臺州市體育館建筑方案設(shè)計 | PTW Architects

收藏 0點擊 40回復(fù) 0 04-24 09:54 ??精華3





近日,PTW在臺州市體育館設(shè)計競賽中的設(shè)計方案獲評為優(yōu)勝方案之一。
Recently, PTW's design proposal was selected as one of the winning schemes in the Taizhou Stadium Design Competition.
項目踞守城市發(fā)展主動脈,毗鄰S2號線臺州學(xué)院站與臺州大道快速路,形成"軌交+路網(wǎng)"雙維動脈;與周邊居住、教育、商業(yè)復(fù)合功能區(qū)共構(gòu)活力磁場。PTW以"巢涌山海,韻動未來"為核,將臺州的山海基因轉(zhuǎn)化為參數(shù)化建筑語言,旨在打造集國際賽事、時尚演藝、全民運動與文化體驗于一體的超級文體綜合體,以流動的空間敘事重塑城市精神坐標(biāo)。
In the core area of Jiaojiang, Taizhou, a new urban landmark that integrates the rhythm of mountains and seas with Song Dynasty aesthetics is rapidly taking shape. The project is strategically located along the city’s development axis, adjacent to the Taizhou College Station on the S2 Line and the Taizhou Avenue Expressway, forming a dual transportation network with both metro and road connectivity. PTW, with its concept of "Embracing the Mountains and Seas, Shaping the Rhythms of the Future," transforms Taizhou's natural mountain and sea heritage into a parametric architectural language. The goal is to create a super cultural and sports complex that combines international events, fashion performances, public sports, and cultural experiences, using flowing spatial narratives to reshape the city's spiritual coordinates.


△ 區(qū)位分析 ? PTW


△ 設(shè)計理念 ? PTW
△ 設(shè)計概念 ? PTW
△ 體育中心正南側(cè)鳥瞰圖 ? PTW
△ 體育中心西北側(cè)鳥瞰圖 ? PTW
以"巢涌山海,韻動未來"為設(shè)計理念,將臺州獨特的山海格局抽象為動態(tài)造型語言。體育館造型采用水滴狀殼體,既隱喻海潮奔涌的動勢,又暗合山體輪廓的韻律,通過45度城市主軸方向的界面開合,構(gòu)建起建筑與體育場、山體的視覺對話。立體健身步道如溪流般串聯(lián)各功能體塊,波浪形景觀平臺以參數(shù)化設(shè)計轉(zhuǎn)譯山海曲線,形成層層跌落的"地質(zhì)切片",在虛實之間重構(gòu)地域景觀基因。
Using the design concept of "Embracing the Mountains and Seas, Shaping the Rhythms of the Future," the unique mountain-sea landscape of Taizhou is abstracted into a dynamic form language. The design of the stadium features a water droplet-shaped shell, which metaphorically represents the flowing momentum of the tides and subtly aligns with the rhythm of the mountain contours. The interface opens and closes along the 45-degree urban axis, creating a visual dialogue between the building, the stadium, and the mountains. The three-dimensional fitness trail connects various functional blocks like a stream, while the wave-shaped landscape platform, through parametric design, translates the curves of the mountains and seas, forming layered "geological slices" that reconstruct the regional landscape genes between the real and the abstract.

△ 體育中心西南側(cè)鳥瞰圖 ? PTW
△ 體育館南側(cè)鳥瞰圖 ? PTW
△ 體育館東側(cè)人視圖 ? PTW
設(shè)計巧妙化解場地高差,熱身訓(xùn)練館設(shè)置在體育館南側(cè),7.2m高的觀眾平臺覆蓋熱身館。西北角"城市視窗"運用框景手法,將遠山引入建筑界面,通高玻璃幕墻如同取景器,使室內(nèi)外空間產(chǎn)生蒙太奇式的疊映效果。主館內(nèi)屋頂為立體空間鋼管桁架結(jié)構(gòu)體系,主館外圍一圈屋頂為單層網(wǎng)殼結(jié)構(gòu),隨光線變幻呈現(xiàn)山海晨昏的微差,以當(dāng)代技術(shù)實現(xiàn)傳統(tǒng)山水畫的暈染意境。
The design cleverly addresses the site's elevation difference, with the warm-up training facility located on the southern side of the stadium. A 7.2-meter-high spectator platform covers the warm-up building. In the northwest corner, the "Urban Window" technique frames distant mountains, integrating them into the building's facade. The full-height glass curtain wall acts like a viewfinder, creating a montage effect that blurs the boundaries between interior and exterior spaces. The shell material is anodized aluminum panels, which, in response to changing light, subtly reflect the shifting hues of the mountains and seas at dawn and dusk, using contemporary technology to evoke the ink wash effect of traditional landscape painting.

△ 首層平面圖 ? PTW


△ 設(shè)計理念與文化脈絡(luò) ? PTW
△ 體育館入口臺階 ? PTW
△ 體育館二層觀眾平臺 ? PTW
體育館向東延伸的城市公共空間頂部,巧妙融入臺州傳統(tǒng)雕平繡的細膩肌理,與內(nèi)部結(jié)構(gòu)吊頂體系相融合,營造出傳統(tǒng)工藝與現(xiàn)代科技交織的動態(tài)美學(xué)。夜幕降臨時,LED燈光如星河傾瀉,在立體構(gòu)圖上投射出流動的光影韻律,打造沉浸式的城市藝術(shù)光域。室內(nèi)空間通過多層次平臺與立體景觀的有機串聯(lián),形成開放互動的城市舞臺,營造出溫潤包容、立體多元的空間意象。
The roof of the urban public space extending to the east of the stadium seamlessly integrates the delicate textures of Taizhou’s traditional sculptural embroidery with the internal ceiling structure, creating a dynamic aesthetic that intertwines traditional craftsmanship with modern technology. As night falls, the LED lights cascade like a river of stars, casting flowing light and shadow rhythms onto the three-dimensional structure, creating an immersive urban art lightscape. The interior space is organically connected through multi-level platforms and three-dimensional landscapes, creating an open and interactive urban stage, creating a vibrant and innovative spatial imagery.

△ 體育館二層平臺 ? PTW
空間組織暗合宋代園林的游觀哲學(xué),立體平臺系統(tǒng)通過"起承轉(zhuǎn)合"的路徑設(shè)計,引導(dǎo)觀者體驗移步易景的時空穿越。通過高效的單層連續(xù)一片式看臺,觀眾距離場地位置較近,均為一級視線,環(huán)抱型看臺觀賽體驗更佳。觀眾通過豎向分流,由東側(cè)廣場和平臺樓梯抵達二層大廳,進入體育館后可直接抵達觀眾看臺區(qū)。包廂層上方設(shè)置俱樂部空間和空中健身館,與室外平臺相連,可將活動場景拓展至室外,形成可觀可達的游覽動線。
The stadium site has motor vehicle entrances and exits located on the north side along Donghai Avenue, with a vehicle loop road connecting the various functional rooms on the ground floor, forming a backstage area during competitions and performances. Spectators are vertically diverted, reaching the second-floor spectator hall via the eastern plaza and platform stairs. From the second-floor platform, they can directly access the seating area. Above the VIP level, club spaces and an aerial fitness center are provided, with the VIP boxes and club spaces connected to an outdoor platform, allowing activity scenes to extend outdoors and creating an accessible and scenic circulation route.


△ 體育館比賽廳 ? PTW
△ 賽時高效 賽后多元 ? PTW
體育館以40x70米賽事級場地為核心,可以兼顧多種國內(nèi)和國際單項賽事和賽后運營的需求。雙層空間運營體系打破傳統(tǒng)局限:上層賽后開放為市民健身云臺,下層通過滑移式隔墻系統(tǒng),兩個室內(nèi)場館空間可以在競技比賽、演唱會、會展等多種模式下組合使用。首層外圍植入模塊化商業(yè)單元,通過軌道系統(tǒng)實現(xiàn)培訓(xùn)、零售、輕餐飲的晝夜場景轉(zhuǎn)換。
The stadium is centered around a 40x70 meter competition-grade field, designed to accommodate a variety of domestic and international events as well as post-event operations. The dual-level spatial operation system breaks traditional limitations: the upper level is transformed into a fitness platform for citizens after events, while the lower level, equipped with a movable partition system, allows for flexible use of the two indoor spaces for various modes, including competitive events, concerts, and exhibitions. Modular commercial units are integrated along the perimeter of the ground floor, and a rail system enables a dynamic transition between training, retail, and light dining for day-and-night scenarios. 

△ 體育館西北側(cè)鳥瞰圖 ? PTW
立體交互系統(tǒng)串聯(lián)室內(nèi)多功能場地與戶外極限運動區(qū),構(gòu)建24小時活力生態(tài)圈。空間基因中植入?yún)?shù)化雕平繡紋理與智能光影系統(tǒng),以科技賦能實現(xiàn)歷史文脈與未來生活的共振共生。
The three-dimensional interactive system connects indoor multi-functional venues with outdoor extreme sports areas, creating a 24-hour vibrant ecosystem.


項目名稱|臺州市體育館概念方案設(shè)計
地點|中國浙江省臺州市椒江區(qū)
方案設(shè)計|PTW Architects
合作單位浙江省建筑設(shè)計研究院有限公司
客戶|臺州市社會事業(yè)發(fā)展集團有限公司
建筑高度||Taizhou Social Development Group 
Total Above-Ground Floor Area|55,247㎡
Height|33.6m



舉報收藏 0打賞 0